Total Drama Stories, um blog para todos os fãs ou pra quem já ouviu falar nos seriados Total Drama.
Pesquisar este blog
sexta-feira, 24 de fevereiro de 2012
Episódio 29- A Fúria dos Mares parte 5
Episódio 29- A Fúria dos Mares parte 5
( Blaineley caminha em direção a montanha e fica se gabando de tudo.)
Blaineley: Esse jogo nem graça tem. Depois que a Heather e o Alejandro saíram ficou tão fácil. Eles são patéticos demais. Eu sou a campeã. Uhuuuuuuuuuuuuuuuul! 10 milhões de dólares
garantidos na minha conta.
* Confessionário*
Blaineley: Esse jogo está uma maravilha. Eu já venci e hoje sairei daqui milionária.
Hahahahahahahahaha! Trouxas vocês perderam! Só o Josh que não é trouxa. O resto
são trouxas! Hahahahahahaha!
(Blaineley segue em frente e a noite cai. Ela sente um certo medo da floresta, mas disfarça
e continua se achando.)
Blaineley: Ai ai! Aqueles trouxas vão ficar presos lá e eu serei a campeã.
( Começa a chover e Blaineley procura um lugar para dormir.)
Blaineley: Já que os trouxas estão presos num buraco de 3 metros e estão longe de mim,
vou achar um lugar pra dormir.
( Ela encontra uma caverna e decide dormir.)
Blaineley: Hora de dormir um pouco. Depois seguir em frente. Estou tão perto da vitória e
aqueles trouxas estão no buraco. Já venci com certeza.
( Enquanto isso Lindsay se lamenta e Trent a consola.)
Lindsay: Como fui cair nesse golpe outra vez? Por que eu confiei naquela víbora, bruxa,
filha da p*!
Trent: Você não tem culpa. A Blaineley que armou contra nós. Ela foi suja como a Heather
na Ilha dos Desafios.
Lindsay: Me sinto muito mal de não ter acreditado na Heather. Eu acreditei, mas depois
fui pra aliança da Blaineley e aí as coisas mudaram.
Trent: É mesmo. Ainda lembro que eu, você, a Heather e o Zeke estávamos numa aliança
contra o Alejandro.
Lindsay: Lembro disso. Tudo muda em questão de dias.
Trent: Verdade. Temos que dar o fora daqui.
Lindsay: Mas como?
( Eles pensam e Trent tem uma idéia.)
Trent: Já sei. Você sobe em mim pra sair desse buraco e depois procure um cipó pra eu
poder subir e sairmos juntos daqui. O que acha?
Lindsay: Adorei a idéia. Nem me importo com essa chuvarada.
Trent: Ainda dá pra virar esse jogo. Vamos ir pra final e a Blaineley vai se danar.
Lindsay: Isso aí. Blaineley vai se f*!
* Confessionário *
Lindsay: As pessoas que mais odeio em Drama Total são: Alejandro manipulador, Josh
pau mandado da Blaineley a víbora, nojenta,falsa. Ela é uma filha da p*!
Trent: Concordo com tudo que a Lindsay disse. Mas agora eu quero que a Blaineley se
dane. Eu e a Lindsay iremos pra final e ela vai engulir tudo o que vomitou na gente. Ah se
ela vai.
(Eles colocam o plano em prática. Lindsay sobe nos ombros de Trent e segura em algo.)
Lindsay: Consegui me segurar. Vou sair desse buraco.
Trent: Tá.
( Lindsay sai do buraco e procura por um cipó para resgatar Trent.)
Lindsay: Onde tem um cipó?
( Lindsay encontra um cipó e avisa Trent.)
Lindsay: Achei um cipó!
Trent: Ótimo! Agora amarre em uma árvore próxima e jogue a outra ponta pra eu pegar e
escalar.
Lindsay: Tá!
(Lindsay amarra uma ponta do cipó numa árvore próxima ao buraco e joga a outra pon
ta
para Trent pegar.)
Lindsay: Pronto! Aqui está!
Trent: Muito obrigado.
Lindsay: De nada.
( Trent agarra o cipó, sobe nele e consegue sair do buraco também.)
Trent: Conseguimos!
Lindsay e Trent: Uhuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuul!
Trent: Nós temos que ir.
Lindsay: Mas e se a Blaineley já chegou lá?
Trent: Duvido. O ego dela é tão grande que ela parou pra dormir já que estava-mos no
buraco, ou seja, temos a vantagem agora. Temos que chegar ao topo até o amanhecer.
Lindsay: Isso aí. Vamos continuar em frente sem parar.
( Os dois continuam em frente durante à noite. Blaineley dorme. Chris acorda no meio da
noite e vai tomar água e observar como estão os participantes.)
Chris: Tomar água e ver como eles estão. Mas como chove nessa ilha que tá louco!
( Chris vê que eles estão se virando bem.)
Chris: Eles estão se virando bem até. Mas eles tem poucas horas pra escapar e a Blaineley
tá dormindo. Será que eles vão escapar dessa? Descubram isso nas próximas horas.
(Chris volta a dormir e depois de duas horas o dia amanhece e Blaineley acorda.)
Blaineley: Nossa. Já amanheceu. Tenho que dar o fora daqui e vencer logo esse reallity
show! Mas sinto que algo não está certo. Nem vou tomar café.
* Confessionário *
Blaineley: Sensação esquisita. É como se tivessem me deixado pra trás.... Essa não! Eles
escaparam! Droga!
( Blaineley sai correndo em direção a montanha mais alta e comenta.)
Blaineley: Sinto que eles conseguiram escapar. Deve ser coisa da minha cabeça, mas é
melhor acelerar pra não arriscar.
( Blaineley acelera e está quase chegando na montanha mais alta.)
Blaineley: Estou quase chegando. Em uma hora no máximo já estarei com a grana.
Hahahahaha! Ai ai. Eu sou tão esperta.
( Trent e Lindsay estão um pouco mais a frente perto da montanha.)
Lindsay: Será que vamos chegar primeiro?
Trent: Acho que sim. Vamos cortar caminho e escalar essas montanhas.
Lindsay: Vamos.
( Os dois escalam e conversam.)
Lindsay: O que você está achando disso tudo?
Trent: Como assim?
Lindsay: Do jogo, dessa temporada.
Trent: Sinto falta da Gwen e não esperava chegar até aqui.
Lindsay: Nem eu. 3 finalistas? É uma honra estar aqui, menos a parte de ter sido
enganada por aquela víbora da Blaineley.
Trent: Eu odeio ela desde o dia que ela armou contra a Gwen.
Lindsay: Aham.
Trent: Mas chega de lamentações. Vamos seguir em frente e ir pra final.
Lindsay: Isso aí!
( Os dois escalam a montanha rapidamente e estão quase no topo.)
Lindsay: Trent! Olha o avião!
Trent: É mesmo! Estamos perto de vencer!
Lindsay e Trent: Uhuuuuuuuuuuuuuuuuuul!
( A terra começa a tremer e eles ficam preocupados.)
Lindsay: Trent. Você viu isso?
Trent: Sim. Temos que dar o fora dessa ilha logo.
Lindsay: Mas e a Blaineley?
Trent: Ela que se dane. Nos deixou pra morrer. Não importa. Vamos embora!
( Os dois correm em direção ao avião e Chris os vê.)
Lindsay: Chegamos! Estamos na final!
Trent: Uhuuuuuuuuuuuuuuul!
( Chris vai até eles e fala.)
Chris: Parabéns finalistas! Vocês dois chegaram a final!
Trent e Lindsay: Uhuuuuuuuuuuuuuuul!
( Os tremores continuam e Chris manda eles irem para o avião.)
Chris: Terremoto! Entrem no avião! Rápido!
Lindsay: Mas e a Blaineley?
Chris: Vamos deixar ela aí!
Lindsay: Não. Não podemos deixar ela aqui.
Chris: Vai buscá-la mas rápido.
Lindsay: Tá.
Trent: Vou junto com você.
Lindsay: Tá.
( Trent e Lindsay procuram por Blaineley.)
Trent: Cadê você Blaineley?
Lindsay: Blaineley! Onde você está?
( Eles encontram Blaineley presa na montanha.)
Trent: Ali está ela.
Lindsay: Blaineley. Vamos te tirar daqui!
Blaineley: Não preciso da ajuda de vocês! Vou vencer esse jogo sozinha.
Trent: Você tá fora.
( Blaineley fica surpresa.)
Blaineley: O que? Como assim?
Trent: Eu e a Lindsay estamos na final.
( Blaineley fica irada e grita.)
Blaineley: Nãaooooooooooooooooooooooooo! Isso não pode estar acontecendo comigo!
Eu sou uma vencedora e vocês perdedores! Isso não é justo!
Trent: Deixa reclamações pra depois! Vamos dar o fora daqui!
Blaineley: Não! Isso não deveria ser assim! Eu sou a vencedora! Vocês são perdedores!
( Os dois tiram Blaineley dos escombros e correm em direção ao avião.)
Trent: Temos que chegar logo.
( Lindsay olha para o mar apavorada e vê uma onda gigante.)
Lindsay: Gente! Olha isso!
Blaineley: Tsunamiiiiiiiiiiiiii! Aaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Todos: Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
( Eles chegam até o avião e Chris pergunta.)
Chris: O que aconteceu?
Blaineley: Fiquei presa nas montanhas e eles me salvaram.
Lindsay: E um tsunami está vindo pra cá.
Chris: Entrem todos no avião. Vamos dar o fora daqui!
( Eles entram rapidamente no avião e Chef não consegue ligar o avião.)
Chef: Não consigo ligar o avião.
Chris: Faça algo logo! Vamos morrer aqui!
( Chef tenta de novo e o avião liga.)
Chef: Deu certo!
Chris: Vamos dar o fora daqui!
( O avião decola e o tsunami atinge a ilha com tanta força que eles ficam impressionados.)
Lindsay: Nossa! Esse tsunami é bem mais forte visto de perto!
Trent: Tem toda razão.
Chris: Hora da eliminação.
( A noite chega e é hora da eliminação.)
Chris: Chegou a grande hora Blaineley. O que você tem a dizer?
Blaineley: Vou falar tudo.
( Blaineley começa a agradecer.)
Blaineley: Eu agradeço a vocês dois Trent e Lindsay por salvarem minha vida. Muito obrigado. Um abraço?
Lindsay: Uhum.
( Os 3 se abraçam e Blaineley continua a falar.)
Blaineley: Quero dizer que............
( Ela volta a ser má e crítica.)
Blaineley: Vocês dois tiraram a minha vitória! Vocês vão me pagar! Isso ainda não acabou!
Eu vou acabar com vocês! Eu sou a vencedora e vocês perdedores! Chris! Vou te processar!
Vocês vão ficar pobres! Vão morrer de fome!
( Todos ficam entediados com esse discurso.)
Trent: É. Ela voltou a ser a mesma de sempre.
Lindsay: Aham.
Blaineley: Eu sou diva! Sou famosa! Serei rica! E esse programinha vai faliiiiiir!
( Chris se irrita e manda o Chef jogar ela no portal da vergonha.)
Chris: Chef! Se livre dessa loira aguada!
Chef: Deixa comigo.
( Chef agarra Blaineley e ela o xinga.)
Blaineley: Me solta seu chef maluco. Você é tão patético!
Chef: Vou te ensinar algo chamado humildade.
Blaineley: Vá se ferrar! Nãooooooooooooooooo!
( Chef joga ela no portal da vergonha.)
Chef: Ufa! Nos livramos dessa sarna.
Chris: Por hoje é só e a Blaineley saiu. Restam Trent e Lindsay que são os dois finalistas.
Quem vai vencer e quem vai perder? Descubram isso no próximo episódio de Drama Total Viagem no Tempo!
( Música Instrumental e Créditos Finais.)
quarta-feira, 22 de fevereiro de 2012
Episódio 29- A Fúria dos Mares parte 4
Episódio 29- A Fúria dos Mares parte 4
( Lindsay e Blaineley caminham pela mata fechada e comentam sobre o jogo.)
Lindsay: Nós estamos na semi-final! Conseguimos chegar até aqui!
Blaineley: Uhuuuuuuuuuuuuuuuul!
Lindsay: Uhuuuuuuuuuuuuuuuuuul!
Blaineley: Vamos comentar sobre os colegas eliminados?
Lindsay: Tá. Vamos começar pelo Noah. O que você acha dele?
Blaineley: Acho ele muito esperto e é bem sarcástico. Mas ele exagerou tanto que foi o
1° eliminado. Hahahahahahahaha!
Lindsay: Ele é inteligente, mas é muito arrogante e sarcástico. Mereceu sair.
Blaineley: Vamos falar da Courtney. Eu acho que ela é uma boa jogadora, porém é muito esquentadinha e mandona. Perdeu num desempate pra Heather. Ela devia ter vencido e a Heather deveria
ter sido eliminada!
Lindsay: É. A Courtney voltou a ficar do bem porque avisou a Gwen sobre a armação
da Heather e do Alejandro. Mas ela só reclamou no desempate e a Heather buscou a
vitória. Mereceu sair.
Blaineley: É. Agora falaremos do Duncan. Eu acho ele um punk rebelde idiota e sem
cérebro. Ele não fez quase nada nesse jogo. Ele só serviu pra separar o Trent da Gwen e
nem pra isso prestou. Perdeu pro Owen por apanhar da Sierra.
Lindsay: Não gosto muito do Duncan também. Ele foi muito do mal, mas se ele se
unisse com o Owen contra o Alejandro teria ficado. Mereceu sair, mas podia ter saído o
Alejandro.
Blaineley: É.
( Elas caminham e de repente veem uma mão saindo da terra.)
Lindsay: Blaineley. Olha ali! Tem uma mão saindo da terra!
Blaineley: É mesmo.
Lindsay: Deve ser um monstro. Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Blaineley: Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
( Outra mão aparece e elas ficam ainda mais assustadas.)
Lindsay e Blaineley: Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
( Até que a pessoa sai da terra e é ...............)
Blaineley: Trent! O que está fazendo aí?
Lindsay: Nossa! Você está todo sujo? O que houve?
Trent: Fui atingido por um deslizamento faz uns 15 minutos. Não consegui fugir na hora.
Até que fui procurando meios de sair e consegui.
Lindsay: Sabia que algo ruim tinha acontecido a você. Pressenti isso.
Trent: Ainda bem que consegui sair.
Blaineley: É mesmo. Nem todos tem a mesma sorte.
Trent: Que tal irmos juntos agora?
Lindsay: Sim
Blaineley: Não! Você maltratou a gente antes, então não merece vir com a gente. Vamos
Lindsay! Deixa ele sozinho aí!
( Lindsay diz que não.)
Lindsay: Não.
Blaineley: Por que você quer que ele venha junto? Ele não gosta de nós.
Lindsay: Você devia tentar ser mais boazinha.
Blaineley: Tá. Ele pode vir com a gente.
Trent: Obrigado.
Lindsay: Vamos indo gente.
* Confessionário *
Blaineley: O Trent vai manipular a Lindsay contra mim. A Lindsay foi uma baita traidora e acho que está na hora de jogar ela fora.
Trent: Vou desmascarar a Blaineley e fazer a Lindsay se tocar que a Blaineley é uma víbora.
Lindsay: Que legal. Nós 3 vamos viajar juntooooooos!
Blaineley: A Lindsay foi muito útil pra mim e tá na hora de descartar ela. Final aqui vou
eu!
( Os 3 caminham juntos e chegam até a área montanhosa.)
Blaineley: Finalmente saímos daquela quente e úmida.
Trent: E viemos pras montanhas íngremes e vazias.
Lindsay: Agora devem ser 11 horas da manhã. Eu acho.
Blaineley: Tomara que esse desafio acabe ainda hoje.
Trent: Tem muitos morros e montanhas. Vai levar muitas horas e dúvido que chegaremos
antes do anoitecer.
Blaineley: Lá se vão as esperanças de dormir na primeira classe.
Lindsay: As minhas também.
Trent: Temos que continuar em frente.
Lindsay e Blaineley: É mesmo.
Trent: Lindsay. Posso conversar com você?
Lindsay: Tá.
(Trent e Lindsay vão pra um canto e conversam. Blaineley disfarça que está fazendo algo
pra ouvir a conversa.)
Trent: Lindsay. Não confie muito na Blaineley. Ela pode não ser o que parece.
Lindsay: Do que está falando? Ela é minha amiga.
Trent: Você sabe que ela pode ser fria e má. Você viu o que ela fez com a Bridgette e o
Geoff?
Lindsay: O que está querendo dizer?
Trent: Que a Blaineley pode fazer o mesmo com você.
Lindsay: É mesmo.
Trent: Te dou uma dica. Fica esperta.
Lindsay: Tá.
( Blaineley acaba ouvindo tudo e fica possessa.)
Blaineley: Por que não fala isso na minha cara? Depois eu sou falsa né? Não gosta de
intrigas mas vive criando intrigas contra mim e a Lindsay? Você é pior que o Duncan sabia?
Trent: Por que sempre me comparam com o Duncan? E tudo que eu falei é a mais pura
verdade. Não é? Se não sabe encarar a verdade, então saia daqui!
Blaineley: Você vai sair! Suma daqui! Não gostamos de você!
Trent: Não vou sair. Vou ficar e proteger a Lindsay de suas maldades.
Lindsay: Gente. Parem de brigar. Estava tudo tão bem.
Blaineley: Tem razão Lindsay. Estava tudo bem até o Trent vir com a gente.
Trent: Tá insinuando que eu sou intriguento?
Blaineley: Não. To falando com aquela rocha que se chama Trent!
Lindsay: Chega! Nós vamos juntos e pronto! Acabou a briga!
Blaineley: Cansei de brigar.
Trent: Também.
* Confessionário *
Blaineley: Esse Trent me dá nos nervos! Ele sempre me atrapalha! Como eu odeio ele! E
a Lindsay tá se revelando uma traidora! Que raiva! Mas quando tiver a chance deixarei os
2 pra trás. Ah se vou.
Trent: Estou tentando mostrar a realidade pra Lindsay. A Blaineley é do mal.
Lindsay: Ma vejo a hora desse desafio acabar. Essas brigas deles me dão nos nervos.
( Os 3 se acalmam e começam a escalar as montanhas e morros.)
Trent: Temos que ter cuidado porque aqui é muito íngreme e escorregadio.
Lindsay: É verdade.
( Blaineley vai na frente emburrada e os 2 vão atrás.)
Trent: O que deu nela?
Lindsay: Não sei.
Trent: Deve estar braba com a gente.
Lindsay: É.
( Blaineley escala mais rápido. Lindsay e Trent também aceleram.)
Blaineley: Eu vou vencer e ir pra final! Eu sinto que estou perto da vitória!
Trent: Convecida.
Blaineley: Invejoso.
Lindsay: Calma galera.
( Depois de um tempo eles encontram uma área mais aberta e decidem descansar.)
Blaineley: To cansada. Vou descansar.
Lindsay: Eu também.
Trent: Quero continuar, mas to exausto!
( Os 3 param pra descansar e comem sem dizer nada. Lindsay puxa conversa.)
Lindsay: Então gente. Vocês acham que não vai chover hoje?
Blaineley: Não sei. Acho que não.
Trent: Também.
( O silêncio volta a reinar e todos descansam observando a natureza. Depois de um longo tempo Lindsay não gosta do silêncio dos outros e volta a puxar conversa.)
Lindsay: Que vista linda né gente?
Blaineley: É.
Trent: Muito bonita.
Lindsay: Vocês dois são tão competitivos. Estão diferentes. Parecem Heather e Alejandro já.
Blaineley: Não sou que nem ela. Sou pior que ela.
Trent: Eu só estou mais jogador e menos trouxa.
Lindsay: Desisto.
* Confessionário *
Lindsay: Não aguento mais isso. Esses dois só brigam. Nem sei mais o que fazer.
Blaineley: O Trent é muito chato. Ele sempre me atrapalha. Tem prazer nisso.
Trent: Essa Blaineley é falsa. A máscara dela ta caindo. Aliás já caiu, só a Lindsay que não se tocou ainda.
( Eles percebem que descansaram demais e voltam ao desafio.)
Trent: Nossa! O sol já está passou do ponto mais alto! Perdi muito tempo aqui! Vou continuar.
Blaineley: Eu também.
Lindsay: Vamos!
(Eles continuam em frente durante a tarde e pouco falam durante esse período. O tempo começa a fechar de novo e parece que vai chover outra vez.)
Lindsay: Olha só gente. O tempo tá fechando. Vai chover mais.
Blaineley: Que saco. Odeio selvas.
Trent: Não pode chover. Vai atrasar ainda mais e lembrando que amanhã vai acontecer a maior catástrofe que aconteceu na Ásia.
Lindsay: É verdade. Nem parece que daqui há 18 horas vai acontecer algo assim.
Blaineley: É mesmo. Temos que continuar em frente.
( Eles chegam até o topo de um dos morros e entram na floresta.)
Blaineley: Lá está o topo da ilha.
Lindsay: Nós concluimos uma boa parte já.
Trent: Mas falta muito ainda.
Lindsay: É.
Blaineley: Não podemos perder tempo.
( O dia está quase no fim e raios já são ouvidos.)
Blaineley: É. Parece que teremos mais uma noite de chuva. Teremos que ficar mais uma noite nessa selva nojenta.
Lindsay: É.
Trent: Temos que fazer tochas e seguir em frente.
Blaineley: Dormir aqui não dá. Quero sair dessa ilha o mais rápido possível.
( Lindsay para mais um pouco e observa a paisagem.)
Lindsay: Aqui é tão hostil e quente, mas a vista é linda.
Trent: Concordo.
Blaineley: Aqui não é colônia de férias.
( Blaineley vai na frente e os outros logo atrás, mas no caminho aparece um buraco disfarçado com folhas. Blaineley percebe isso e desvia. )
Blaineley: Temos que ir em frente.
( Mas Trent e Lindsay pisam em falso e caem no buraco.)
Lindsay: Aaaaaaaaaaa!
Trent: Que droga! Caimos no buraco.
( Os dois fazem apelo para a Blaineley.)
Trent: Blaineley. Ajude a gente!
Lindsay: Nos ajude amiga.
Blaineley: E por que eu deveria ajudar vocês? O que eu ganho com isso?
( Os dois se chocam com a frieza de Blaineley e perguntam.)
Lindsay: Blaineley? O que houve com você?
Trent: Você é fria.
( Blaineley mostra sua verdadeira face para Lindsay.)
Blaineley: É Trent. Você tem razão. Sou fria. Vou deixar vocês aí no buraco. Se nenhum
dos dois chegar a tempo eu sou a vencedora e ficarei com a grana. Trent eu te odeio. Lindsay
você foi muito útil pra mim, mas agora é cada 1 por si. Você foi tão tola de achar que eu seria sua amiga pra sempre. Você é tão ingênua, burra. Chega a dar pena de você, mas é irresistível usar uma pessoa tão tola. Eu sou invencível e vocês são perdedores. Agora tenho que ir em frente. Adeusinho competidores.
( Lindsay se zanga e fala verdades para a Blaineley.)
Lindsay: Eu sabia que esse dia chegaria, mas tentei acreditar que você tinha um lado bom. Mas você é que nem a Heather. Má,fria e cruel.
Blaineley: É. Eu sei.
Lindsay: Mas você não presta pra ser a vilã Drama Total. É muito mimada e sem criatividade. Queria a fama de vilã poderosa, mas não passa de uma patricia sem noção que copia tudo o que a Heather faz.
Trent: Uau. Essa foi na veia.
Blaineley: To nem aí. To indo embora. Tchau trouxas. Hahahahahahahahaha!
( Blaineley vira as costas e vai embora. Os dois ficam presos no buraco.)
( continua na parte 5.)
domingo, 19 de fevereiro de 2012
Episódio 29- A Fúria dos Mares parte 3
Episódio 29- A Fúria dos Mares parte 3
( A noite cai e os participantes caem no sono. O tempo fecha e algumas trovoadas
aparecem. Chris e Chef conversam dentro do avião no topo da montanha mais alta.)
* Avião na montanha *
Chris: Primeiro dia e pelo que vemos nas câmeras eles estão indo bem, mas faltam 1 e
meio para o tsunami. Será que eles chegarão a tempo?
Chef: Chris. Eles conseguem.
Chris: Se eles não chegarem até as 7 da manhã de domingo irei resgatá-los.
Chef: Tá.
( Os raios aumentam e começa a chover forte. Lindsay fica com medo e acorda.)
* Caverna da Lindsay e Blaineley *
Lindsay: Estou com medo desses raios.
( Um raio cai bem perto da caverna e a Lindsay grita.)
Lindsay: Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa! Socorroooooooooo!
( Blaineley acorda com o grito de Lindsay e se zanga.)
Blaineley: Pára de ser medrosa Lindsay! São apenas raios e chuva que estão caindo
nessa ilha.
( Outro raio cai bem perto e Blaineley também fica com medo.)
Blaineley: Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Lindsay:Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Blaineley: Nunca vi uma tempestade tão forte assim.
( Começa a ventar e a temperatura cai muito.)
Blaineley: Tá ficando frio. Esse vento é frio.
Lindsay: É mesmo. Estou com bastante frio.
Blaineley: Teremos que dormir abraçadas pra nos aquecermos.
Lindsay: Também acho.
( As duas deitam abraçadas e voltam a dormir. Trent perde o sono e fica pensativo e
sentindo solidão.)
Trent: Droga! Tem muitos raios! Tenho medo de um raio atingir essa árvore! Me sinto só!
Que raiva desse desafio! Quero vencer logo e dar o fora logo desse programa!
( Os raios param mas a continua chovendo forte.)
Trent: Até que enfim esses raios pararam! Agora posso dormir de novo.
(Trent volta a dormir. A noite passa e a chuva continua, e eles nem percebem que o nível
dos rios está subindo rápido. O dia amanhece chovendo e os participantes acordam. )
* Caverna da Lindsay e Blaineley *
Blaineley: Lindsay! Acorde! Temos que seguir em frente!
( Lindsay acorda com muito sono e as duas resolvem tomar um café da manhã)
Lindsay: Bom dia! Vamos tomar um café primeiro?
Blaineley: Precisamos né? Estou com fome.
Lindsay: Quantas barrinhas comeremos agora?
Blaineley: Duas. Mais tarde comeremos mais. O mais importante é nos manter-nos hidradatas.
Lindsay: É verdade.
( Elas dividem as barrinhas de cereal entre si e bebem água.)
Lindsay: Nossa. Essas barrinhas são tão boas.
Blaineley: Aham. A água também.
Lindsay: É mesmo.
Blaineley: Damos mais valor as coisas quando não temos mais elas.
Lindsay: Com certeza.
* Confessionário *
Blaineley: Não acredito que estou ficando muito amiga da Lindsay. Droga! Mas eu ainda
serei estratégica. Quando tiver a chance, deixarei ela pra trás. Não quero perder o foco.
Lindsay: A Blaineley é uma grande amiga. Ela está um pouco mais simpática nesse desafio.
Espero que ela continue assim.
( As duas terminam de tomar o café e Blaineley dá as ordens.)
Lindsay: Terminei de comer!
Blaineley: Ótimo! Agora vamos porque temos um desafio a vencer!
( As duas saem da caverna e dão de cara com a chuva e veem que o rio aumentou e a
água está mais próxima da caverna.)
Lindsay: Nossa! Como o rio aumentou. A água tava bem longe.
Blaineley: É verdade. Choveu a noite toda e continua ainda.
Lindsay: Mas e agora?
Blaineley: Agora é ir em direção as montanhas e dar o fora daqui o mais rápido possível.
Lindsay: Aham.
( As duas caminham, mas percebem que estão praticamente cercadas.)
Lindsay: Tem muita água por todo lado.
Blaineley: Temos que subir. Ir em direção aos locais altos.
Lindsay: Mas em que direção que fica?
Blaineley: Fica na região central da ilha que fica na direção Sul.
Lindsay: Vamos para o Sul.
( As duas vão para a direção Sul e percebem que o terreno está mais elevado.)
Lindsay: O terreno está mais elevado.
Blaineley: Estamos indo na direção certa.
( Lindsay consegue avistar a montanha mais alta.)
Lindsay: To até vendo a montanha mais alta.
Blaineley: Eu também. Tomara que esse desafio acabe hoje.
Lindsay: Tomara mesmo.
(Elas continuam em frente. Enquanto isso Trent acorda um pouco melhor e toma o café da
manhã.)
Trent: Precisava dormir. Essa árvore é dura. Farei de tudo pra vencer esse desafio hoje.
( Trent come rapidamente e segue em frente falando coisas positivas para si mesmo.)
Trent: Siga em frente! Você consegue! Vença pela Gwen e por todos seus amigos e sua
família.
( A auto-estima dele melhora e ele volta a ficar focado.)
Trent: É isso aí! Melhorei minha auto-estima. Hora de continuar!
( Enquanto que os participantes voltam a competir pela vitória. Chris e Chef comentam tudo
no avião.)
Chris: Eles desanimaram ontem, mas voltaram com tudo agora de manhã.
Chef: É mesmo.
Chris: Capaz deles chegarem ainda hoje aqui.
Chef: Acho difícil. Tem muitos morros com mata fechada pra subir.
Chris: É mesmo. Quero que todos estejam no avião amanhã de manhã. Quero assistir o
tsunami do avião.
Chef: Por que?
Chris: Não sei. Gosto de ver desastres.
Chef: Você é doente.
Chris: Sou mesmo.
Chef: Kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk!
Chris: Kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk!
( A chuva finalmente para e os participantes ficam aliviados.)
Lindsay: A chuva finalmente parou.
Blaineley: Tava na hora né?
Lindsay: Aham.
Blaineley: Agora temos que subir esses morros e tem risco de deslizamento.
Lindsay: Nossa!
Blaineley: Ainda por cima mata fechada. Se bem que as árvores não deixam o deslizamento
ser tão grande assim.
Lindsay: Aham. Mal vejo a hora disso acabar e irmos pra final.
Blaineley: É. Irmos pra final....
( Trent também entra no morro de mata fechada.)
Trent: Agora que vem a parte mais complicada. Não tem mais enchente, mas agora pode
ter deslizamentos. Tenho que ter muito cuidado.
( Trent percebe uma movimentação estranha das árvores por perto.)
Trent: As árvores parecem estar se movendo. Isso não é nada bom.
( Trent corre para uma área mais aberta e começa o deslizamento.)
Trent: Essa não! Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
( Trent tenta fazer o possível pra fugir e o deslizamento é mais rápido e ele fica
debaixo de terra. Lindsay tem um pressentimento estranho e conta pra Blaineley.)
Lindsay: Tive um pressentimento esquisito. Acho que aconteceu algo de ruim ao Trent.
Blaineley: Deve ser coisa da sua cabeça. O Trent sabe se virar e além do mais, quanto menos
competidores melhor pra gente.
Lindsay: Nossa que frieza.
Blaineley: Chega dessas baboseiras e vamos seguir em frente!
Lindsay: Acho que deve ter sido coisa da minha cabeça mesmo.
* Confessionário *
Blaineley: A Lindsay é tão boazinha que quase me faz ser boazinha.Quase...
Lindsay: A Blaineley é fria, mas mesmo sendo amiga dela não sou fria e má como ela.
( Elas seguem em frente e ainda não se sabe o que aconteceu com Trent.)
( continua na parte 4.)
Assinar:
Postagens (Atom)